ドイツが舞台のディズニー作品は?
今年はディズニー創立100周年ということで、盛り上がっているそうじゃな。
今年はディズニー創立100周年ということで、盛り上がっているそうじゃな。
観光地で、住宅街で、ついには大学の構内でと、熊の出没のニュースが多数報道される。
「全地」って、すべてのもののこと?すべてのものは、神様によって造られたんだ。だから、神様に向かって「ありがとう」って喜んで叫ぶんだ。
レフェリーがホイッスルを吹き反則があったことを告げる。反則に対し相応のペナルティーが課せられる。
「待ってて下さったんだ。」 先日、亡くなった方と最後になったひと時、一緒に過ごしたその方の姿勢を思い起こすよみがえる私の想いです。
日本の言葉がドイツ語でそのまま使用されている例を知りたいということじゃな。
「じゃあ、またね」、六日間の帰省後、帰宅する次男家族を駅まで送り、改札に向かう彼らにそう声を掛けた。
突然ですが、皆さんは耳に虫が入ってしまったときには、虫をどのように耳から追い出しますか?そのようになった時は、慌てずに懐中電灯か、何か強い光を耳の穴に向かってあてると、その強い光の方に向かって虫が飛び出すと、昔、私は聞いたことがあります。
「これどうぞ、子どもさんたちに。確か4人だったよね」と、訪ねて来てくれた友人が差し出してくれたお土産。中身は「駅前に美味しそうなケーキ屋さんがあったので」と様々なケーキが。
聖書を読んでそこに『主』と書いてあれば『主』とは神様なんだなぁって思う方は多いかもしれませんが、そのような人ばかりではないかもしれません。